Переклад пісні Big Girls Cry (Великі дівчата плачуть) — Sia (Сіа)

Переклад пісні When You're Gone (Коли ти йдеш) — The Cranberries (Кранберіс)

Переклад пісні When You're Gone (Коли ти йдеш) — The Cranberries (Кранберіс). Випущена 1993 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів


Hold onto love
That is what I do
Now that I've found you.
And from our fog
Everything's stinking,
They're not around you.

And in the night, I could be helpless,
I could be lonely, sleeping without you.

And in the day, everything's complex,
There's nothing simple,
When I'm not around you.

But I'll miss you
When you're gone,
That is what I do. Hey, baby!
And it's going to carry on,
That is what I do. Hey, baby...

Hold onto my hands,
I feel I'm sinking, sinking without you.
And to my mind,
Everything's stinking, stinking without you.

And in the night, I could be helpless,
I could be lonely,
Sleeping without you.

And in the day, everything's complex,
There's nothing simple,
When I'm not around you.

But I'll miss you
When you're gone,
That is what I do. Hey, baby!
And it's going to carry on,
That is what I do. hey, baby...


Чіпляюся за любов
Ось, що я роблю тепер,
Коли знайшла тебе
І ми, мов у памороці, а навколо
Суцільний сморід,
Але не поряд з тобою.


А вночі я можу бути безпорадною,
Я можу бути самотньою,
Коли сплю без тебе.


А вдень все заплутано,
Все складно, коли я не поряд з тобою.

Але мені не вистачатиме тебе,
Коли ти підеш,
Це правда. Агов, крихітко!

І це триватиме,
Точно кажу. Агов, крихітко...


Тримай мої руки,
Мені здається, я гину, гину без тебе.

І в моїй голові
Все жахливо, жахливо без тебе.


А вночі я можу бути безпорадною,
Я можу бути самотньою,
Коли сплю без тебе.


А вдень все заплутано,
Все складно,
Коли я не поряд з тобою.


Але мені не вистачатиме тебе,
Коли ти підеш,
Це правда. Агов, крихітко!

І це триватиме,
Точно кажу. Агов, крихітко...

Першотвір пісні:

Коментарі